Тип межі і номіналізація дієслів в українській, російській і польській мовах.
Ключові слова:
віддієслівний іменник дії, аспектуальна семантика, кількісно-часова межа діїАнотація
У статті висвітлюються проблемні питання дієслівної перфективної семантики, досліджується вплив типу межі дієслівної дії на продуктивність дієслів щодо іменників дії за матеріалами словників і корпусів української, російської і польської мов.Посилання
Барентсен 1995: Барентсен А. Трехступенчатая модель инварианта совершенного вида в русском языке / А. Барентсен // Семантика и структура славянского вида І (отв. ред. С. Кароляк). – Krakow: WSP. – 1995. – С.1–26.
Виноградов 2001: Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / В. В. Виноградов / под ред. Г. А. Золотовой. — 4-е изд. — М.: Русский язык, 2001. — 720 с.
Маслов 1984/2004: Маслов Ю.С. Очерки по аспектологии / Ю.С. Маслов // Избранные труды. Аспектология. Общее языкознание. М.: Языки славянской культуры, 1984/2004. – С. 21–304.
Плунгян 1998: Плунгян В.А. Перфектив, комплетив, пунктив: терминология и типология / В.А. Плунгян // Типология вида: проблемы, поиски, решения. М.: Языки русской культуры, 1998. – С. 370–381.
Петрухина 1978: Петрухина Е.В. О функционировании видового противопоставления в русском языке в сопоставлении с чешским (при обозначении повторяющихся действий) / Е.В. Петрухина // Русский язык за рубежом. – 1978. – №1. – С. 57–60.
Петрухина 2014: Петрухина Е.В. Концепт ПРЕДЕЛА в грамматике и лексике / Е.В. Петрухина // Русский язык: исторические судьбы и современность: V Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, МГУ имени М. В. Ломоносова, филологический факультет, 18–21 марта 2014 г.): Труды и материалы / Составители М.Л. Ремнѐва, А.А. Поликарпов, О.В. Кукушкина. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 2014. – С. 689.
Шелякин 1983: Шелякин М.А. Категория вида и способы глагольного действия русского глагола теоретические основы) / М.А. Шелякин. – Таллин: Валгаус, 1983. – 216 c.
Barentsen 2015: Barentsen A. В поисках сходств и различий между русским, польским, чешским и сербохорватским языками при выборе вида в случаях ограниченной кратности / A. Barentsen, R. Genis, M. van Duijkeren-Hrabova, J. Kalsbeek & R. Lučić // R. Benacchio (Ed.) Verbal aspect: grammatical meaning and context. — Vol. 56. — Die Welt der Slaven. Sammelbände. München — Berlin: Otto Sagner. — 2015. — P. 55–78.
Benacchio 2010: Benacchio R. Вид и категория вежливости в славянском императиве: Сравнительный анализ / R. Benacchio. — München: Otto Sagner, 2010. — 210 c.
Dickey 2000: Dickey Stephen M. Parameters of Slavic Aspekts. A cognitive approach / Stephen M. Dickey. — Stanford: CSLI Publications, 2000. — P. 234–258.
Ivančev 1961: Ivančev S. Kontekstovo obuslovlena ingresivna upotreba na glagolite ot nesvăršen vid v českija ezik / S. Ivančev // Godišnik na Sofijskija universitet, Filologičeski fakultet 65/3, 1961.
Lehmann 2009: Lehmann V. Aspekt und Tempus im Slavischen / V. Lehmann // Die slavischen Sprachen. The Slavic Languages. Band 32.1. / Ed by S. Kempben, P. Kosta, T. Berger, K. Gutschmidt. — Berlin — New York: Walter de Gruyter. 2009. — P. 526–555.